Inscrivez-vous à notre

Newsletter!

Traduction marketing

Pour faire traduire un document marketing, mieux vaut faire appel à un expert. Nos traducteurs médias peuvent traduire des textes pour qu’ils soient très performants dans toutes les langues

  • Traductions professionnelles de grande qualité
  • Livraisons simples & rapides
  • Assistance personnalisée
Obtenir un devis ou Contactez nous

*Veuillez noter que nous acceptons uniquement les demandes de clients professionnels

Traductions des médias et marketing

Nos traducteurs savent parfaitement comment rendre les nuances d’un texte marketing. Chez EasyTranslate, chaque traducteur de notre plateforme de traduction marketing est choisi avec soin. Nous sommes en mesure de vous aider, que vous deviez traduire le contenu de référencement (SEO) de votre site internet ou rédiger le texte d’une campagne marketing efficace dans une autre langue.

EasyTranslate vous offre un service de traduction médias haut de gamme capable de traduire toute sorte de textes liés au marketing en plus de 50 langues. Quel que soit le pays où se trouve votre public cible, avec EasyTranslate, vous serez en mesure de le toucher dans sa langue maternelle.

Les avantages d’une plateforme spécialisée dans la traduction marketing

Chez EasyTranslate, nos traducteurs triés sur le volet ne sont pas de simples traducteurs. Nous ne collaborons qu’avec des professionnels formés et validés. Cela signifie que la traduction de vos textes marketing ne sera confiée qu’à des professionnels possédant une formation marketing, numérique ou autre.

  • Nos traducteurs disposant d’une expérience en marketing comprennent la portée de vos textes, c’est pourquoi tous vos messages et vos appels à l’action seront très efficaces quelle que soit la langue dans laquelle ils seront traduits.
  • Tous nos traducteurs sont des locuteurs natifs de la langue cible. Communiquer de façon naturelle avec une nouvelle clientèle via l’envoi de messages, de courriels ou de publicités est essentiel.
  • Nous savons que les textes traduits doivent conserver une longueur spécifique pour s’adapter à la conception graphique de votre site internet ou aux exigences publicitaires de Google et de Facebook. Nos traducteurs sont bien au fait des dernières recommandations et exigences propres au marketing et veillent à ce que toutes les traductions les respectent.

La traduction des médias, quels qu’ils soient, exige un haut niveau d’expertise. Nos traducteurs connaissent tous les rouages du marketing, ce qui vous offre la garantie qu’ils seront sur la même longueur d’ondes que vous. Quels que soient vos objectifs, vos attentes en matière de retour sur investissement ou vos activités, nos traducteurs expérimentés peuvent traduire le contenu de vos textes efficacement dans n’importe quelle langue.

Toutes sortes de traductions de médias

Le monde du marketing est vaste. Des réseaux sociaux au SEO, il existe un large panel de textes utilisés par les responsables marketing pour mettre au point une stratégie globale.

En faisant appel à un traducteur spécialisé en marketing, vous avez la certitude qu’il sera en mesure de comprendre vos objectifs, et vous aurez la garantie que ses traductions s’harmoniseront avec votre stratégie. Exemples de contenu que vous pourriez souhaiter faire traduire :

  • Contenu SEO pour sites internet et blogs.
  • Contenu pour publicité payante en ligne ou pour un imprimé publicitaire.
  • Courriels marketing et newsletters régulières.
  • Livres blancs, livres numériques et infographie pour aller à la découverte de votre marque.

Tout l’art de la traduction marketing consiste à produire un texte exact et fluide qui s’attache au style rédactionnel souhaité et atteint son objectif. Si votre page d’accueil PPC fonctionne extrêmement bien dans votre langue maternelle, nos traducteurs veilleront à ce qu’il en aille de même dans toutes les autres langues ; ils mobiliseront leur compétences marketing et linguistiques pour que le message de votre marque reste tout aussi cohérent et efficace.

Des traductions SEO efficaces quelle que soit la langue

Une agence de traduction classique peut réussir à traduire le texte de votre site internet ou de vos articles de blogs. Elle peut même réussir à faire en sorte que le texte se lise avec fluidité dans la langue cible. Mais pour le SEO, vous ne pouvez vous fier qu’à un traducteur formé au marketing.

Pour traduire un texte de SEO, le traducteur doit impérativement comprendre ce qu’impliquent le référencement et une bonne recherche par mots clés. Pour cela, les mots clés doivent être traduits correctement et être pertinents pour le nouveau public, et le nombre de caractères ne doit pas dépasser la limite imposée pour les métadonnées. Ce ne sont que de simples contraintes, mais un traducteur qui n’est pas spécialisé en marketing passera à côté, ce qui pourrait nuire à votre classement.

Que votre texte fasse le minimum de 300 mots ou soit un long article visant à expliquer comment améliorer le classement de votre site internet, il n’en demeure pas moins qu’il est indispensable de choisir un traducteur capable de respecter les bonnes pratiques en matière de SEO.

Nous savons qu’il faut trouver le bon équilibre entre un texte optimisé pour les moteurs de recherche et un texte qui sera facilement lu par votre public. Les services d’un traducteur spécialisé en marketing permettront de rendre parfaitement le texte original à chaque fois.

Confiez vos travaux de traduction marketing aux professionnels

Confier ses travaux de traduction médias et marketing à une agence classique de traduction – ou pire, à un traducteur automatique – est une grave erreur. Dans le domaine de la commercialisation de sa marque et de ses activités, l’apparence joue un rôle capital. Une chose aussi simple que des mots clés positionnés maladroitement ou un texte trop long pour la mise en forme décidée d’avance suffit pour réduire à néant tout votre dur travail.

Chez EasyTranslate, notre plateforme spécialisée dans la traduction marketing, nous savons l’importance de la continuité et de l’exactitude de la traduction d’un texte marketing dans une autre langue. Nous collaborons avec de nombreuses marques dans un vaste éventail d’industries et traduisons des contenus qui s’adaptent sans difficulté au style de leur marque, quelles que soient la langue ou la plateforme de commercialisation utilisées.

Contactez-nous dès à présent pour découvrir comment nous pouvons booster vos contenus marketing grâce à des traductions professionnelles.

Nous sommes là pour vous aider

Phone:


+1 646 931 1931

Contactez nous

Écrivez-nous un message!