Inscrivez-vous à notre

Newsletter!

Traductions professionnelles en français

Accès à plus de 10 000 traducteurs qualifiés et plus de 95 combinaisons de langues

  • Traductions en français de haute qualité
  • Livraisons simples & rapides
  • Assistance personnalisée
Obtenir un devis ou Contactez nous

*Veuillez noter que nous acceptons uniquement les demandes de clients professionnels

Matchmaking traducteurs 

Traductions en français de haute qualité

Chez EasyTranslate, nous sommes experts dans les traductions en français. Nous vous offrons des traductions sur mesure et pertinentes à votre secteur d’activité, à des prix abordables. Avec nous, gagnez accès à un réseau de plus de 10 000 traducteurs experts et hautement qualifiés, qui vont adapter votre matériel en fonction de votre identité, votre métier et votre ton de voix.

Plateforme user-friendly

Traductions en français simples & rapides

EasyTranslate vise à rendre vos traductions en français le plus fluide et le plus pratique possible. Notre plateforme est facile à utiliser, et vous pouvez faire vos demandes à tout moment, où que vous soyez et à quelques clics. Une fois votre commande en place, vous pouvez suivre le progrès dans la plateforme - votre traduction sera prête dans moins de 48 heures.

Votre assistance personnalisée  

Assistance pour vos traductions en français 

Nos experts en solutions linguistiques sont là pour vous guider tout au long de vos projets de traduction. Leur expertise en linguistiques et en de nombreux secteurs industriels leur permet de vous trouver le traducteur français qu’il vous faut pour votre projet de traduction. Nos conseillers travaillent en étroite collaboration avec nos traducteurs, pour assurer que tous vos besoins de traduction soient satisfaits.

Démarrez maintenant

Obtenir un devis

Divers services de traduction

Nos services de traductions en français

Nous proposons toutes sortes de services de traduction, donc que vous ayez besoin d’une traduction française simple, d’une traduction assermentée, un sous-titrage ou quelque chose de complètement différent, nous avons ce qu’il vous faut.

  • Traduction
  • Traduction littéraire
  • Traduction de site internet
  • Traduction de document
  • Sous-titrage
  • Relecture
  • Transcription
  • Desktop Publishing 
  • Traduction assermentée 

Si vous recherchez d’autres services que celles listées ci-dessus, n’hésitez pas à contacter notre équipe de ventes. Nous serons probablement en mesure de les couvrir également.

Nous Contacter

Traductions spécifiques à votre industrie

Traductions en français pour toute industrie  

Chez EasyTranslate, nous fournissons des traductions en français pour tous types d’industries et nos traducteurs ont tous l’expérience et l’expertise nécessaire pour livrer des traductions adaptées à votre secteur d’activité spécifique. 

  • E-commerce
  • Startups & croissance
  • Media, Marketing & SEO
  • Légal
  • Médical
  • Business & finance
  • Technique & ingénierie

Technologie de pointe

Outils de traduction

EasyTranslate fournis des outils de traduction de pointe pour assurer que vos traductions en français se déroulent bien et de manière rentable. En utilisant nos outils intelligents pour diriger votre entreprise à l’échelle mondiale, vous obtenez une cohérence dans la nature et la qualité du langage. 

  • Mémoire de traduction
  • Glossaire
  • Assurance qualité

Zéro soucis, vous êtes entre de bonnes mains 

Sécurité & protection des données

Notre plateforme protège vos fichiers et données, en les gardant complètement sécurisés et confidentiels pour que vous puissiez commander vos traductions françaises sans soucis. Pas besoin de nous croire sur parole, plus de 10 000 clients ont déjà choisi et fait confiance à nos services.

  • Gestion sécurisée des fichiers et protection des données
  • Sécurité approuvée et certifiée RGPD
  • 99.61% de clients satisfaits

Traducteurs expérimentés

Rencontrez nos traducteurs français

Notre équipe dédiée de traducteurs français sont les meilleurs dans leur domaine, et mettent en avant leur passion des langues à votre service. Ils ont des années d’expérience et connaissent le langage dans tous ses détails et sa complexité. Tous étant natif et tous ayant suivi des formations spécifiques, ils ont des certifications montrant leurs niveaux linguistiques et les qualifiants en tant qu’experts traducteurs français.

Ce que nos clients disent de nous...


On a été impressionnés par leur portail de services, qui est facile à utiliser, par leur portefeuille de clients premium et par la possibilité de choisir notre traducteur préféré et de le conserver pour tous nos futurs projets, de façon à conserver le style de communication attaché à notre marque


Farrow & Ball

Connaissances culturelles

Histoire de la langue française

La langue française est très riche en histoire. Le français appartient aux langues romanes de la famille indo-européenne, avec l’italien, le portugais, le roumain et l’espagnol. 

Les langues romanes sont issues du latin vulgaire (commun), qui était la langue de tous les jours des Romains. Elles ont été largement répandu par les colons romains, mais après la dissolution de l’Empire romain occidental beaucoup de terres conquises sont devenues isolés culturellement ainsi que linguistiquement.

La langue française a évoluée à partir des dialectes gallo-romans du nord de la France. En 1539, le français a remplacé le latin comme langue d’État de la France, lorsque François I a fait du français la langue officielle de l’administration.

Une visée mondiale

Le français est une langue mondiale

Aujourd’hui, nous comptons 300 millions de francophones à travers le monde. La culture française a eu une grande influence autour du monde historiquement, et aujourd'hui c’est la 5ème langue la plus parlée au monde. C’est la langue officielle de 29 pays, ce qui la place en deuxième position après l’anglais. 


C’est également l’une des langues les plus parlées dans tous les pays. Si l’on additionne tous les francophones en Europe, on atteint environs 80 millions, ce qui fait du français la troisième langue maternelle la plus parlée en Europe. Les mathématiciens parmis vous auront déjà établi que les francophones européens représentent donc environs 40% de la totalité de francophones au monde. 


29 pays francophones dans le monde
5ème Langue la plus parlée au monde 
300 M francophones dans le monde

Ouvrez votre entreprise à de nouveaux marchés

Un accès au marché africain

La France n’est pas le pays avec le plus grand nombre de francophones. Le continent Africain représente 50% de tous les francophones du monde. Kinshasa, le capitale de la République démocratique du Congo, est la deuxième ville ayant le plus de francophones, Paris étant la première. L’Afrique est d’ailleurs le continent avec le plus de croissance en nombre de francophones. 

En raison de la croissance démographique en Afrique, le nombre total de francophones pourrait atteindre jusqu’à 700 millions d’ici 2050, d’après les démographes. Traduire votre contenu de l’anglais vers le francais vous permet donc une grande croissance, un grand pas vers un marché global.

Utile à savoir

5 faits divertissants sur la France

Il est toujours bon d'avoir quelques faits intéressants aléatoires - en particulier s'ils concernent le marché que vous cherchez à atteindre! Alors, voici quelques faits amusants sur la France que vous ne connaissez peut-être pas déjà et qui pourraient vous être utiles, si ce n'est seulement pour votre prochain jeu Trivia!

  • Plus de la moitié des ronds-points du monde sont situés en France. Il y a plus de 30 000 ronds-points en France
  • La France est la destination touristique la plus populaire au monde. Plus de 80 millions de touristes y voyagent chaque année
  • Le premier roi français, Louis XiX, fut roi de France pendant seulement 20 minutes, ce qui en fait le règne le plus court de l’histoire de France
  • L’armée française a été la première qu monde à utiliser le camouflage en temps de guerre. Cela s’est produit pour la première fois pendant la Première Guerre Mondiale, lorsqu’ils ont décidé de camoufler leurs véhicules, leurs armes et leurs uniformes
  • Les Français mangent plus de 30 000 tonnes d’escargots chaque année. En moyenne, 500 escargots sont consommés par personne et par an

Du mondial au local 

Localisation en français

Se retrouver sur un site qui ne vous est pas destiné est comparable à un voyage à l’étranger.  Vous ne connaissez pas la devise, ou vous avez du mal à comprendre le langage. Vous recherchez quelque chose de familier, mais rien ne semble reconnaissable. Si vous avez déjà eu cette expérience, vous comprenez déjà l’importance de la localisation, même si vous ne comprenez pas tout à fait la signification. 

La localisation dépasse la simple traduction de contenu. Elle signifie la prise en compte de la culture et l’art de la traduction, afin d’assurer un contenu qui sonne natif pour votre public cible. Donc, si vous souhaitez développer votre entreprise dans le marché français, il est important d’employer le langage correcte. Le contenu doit paraître le plus naturel possible pour les locaux. Par conséquent, seuls les traducteurs français qualifiés et expérimentés peuvent livrer le contenu approprié lors d’une traduction vers le français.

Français canadien   Français européen

Avant-Midi 

Adon 

Cadran  

Chandail 

Char

Chauffer

Croche 

Crème glacée 

Matinée 

Hasard

Réveil 

Pull

Voiture

Conduire

Bizarre

Glace

Différences linguistiques

Français canadien vs. français européen

Votre entreprise recherche-t-elle des services de traduction en langue française ? Au fait, de quelle langue française s’agit-il ? Le public que vous visez se trouve-t-il en France ou au Canada ? Ne faites pas l’erreur de penser que les deux pays parlent le même français ! En termes de vocabulaire, de grammaire, d’orthographe et de prononciation, les différences entre le français canadien et le français européen sont pléthore.

Maîtriser une langue, c’est maîtriser les finesses qui la rendent unique. Beaucoup de locuteurs français ne connaissent pas les petites différences qui existent entre le français canadien et le français européen. Comme démontré ci-dessus, cela implique parfois de remplacer un mot entier par un autre. Tous ces facteurs devraient être pris en compte quand on traduit vers le français, étant donné qu’ils peuvent vraiment faire la différence entre une réussite et un échec.

Vous recherchez plus de combinaisons de langues?

Si vous recherchez autre chose que des traductions en français, nous pouvons vous aider. Nous fournissons plus de 95 combinaisons de langues grâce à notre réseau de plus de 10 000 traducteurs qualifiés. Donc, si vous êtes à la recherche d’une traduction vers l’espagnol, le turc ou le chinois, nous ferons en sorte de vous trouver le traducteur approprié pour votre projet.

Combinaisons linguistiques les plus courantes:

Nous vous fournissons des solutions en plus de 95 langues grâce à notre réseau composé de plus de 10 000 traducteurs qualifiés. Que vous vouliez une traduction professionnelle en espagnol, en turc ou en chinois, nous vous garantissons le meilleur traducteur pour votre projet.

Nous sommes là pour vous aider

Phone:


+1 646 931 1931

Contactez nous

Écrivez-nous un message!