SPEZIALISIERTE ÜBERSETZER
Top Qualität Deutsch-Englisch Übersetzungen
Wir bei EasyTranslate sind Experten für Übersetzungen von Deutsch nach Englisch. Wir bieten Ihnen maßgeschneiderte und branchenspezifische Übersetzungen zu günstigen Preisen an. Mit uns erhalten Sie Zugang zu einem Netzwerk von über 10.000 erfahrenen und äußerst qualifizierten Übersetzern, die Ihre Texte sorgfältig an die Identität Ihrer Marke, Ihre Branche und Ihren Tonfall anpassen.
BENUTZERFREUNDLICHE PLATTFORM
Schnelle und unkomplizierte Deutsch-Englisch Übersetzung
Bei EasyTranslate dreht sich alles darum Ihre Deutsch-Englisch Übersetzung so reibungslos und unkompliziert wie möglich zu gestalten.
IHRE PERSÖNLICHE ASSISTENZ
Persönliche Beratung bei der Deutsch-Englisch Übersetzung
Lassen Sie sich während des gesamten Übersetzungsprozesses von unseren engagierten Sprachberater unterstützen. Ihre Expertise in Linguistik und ein breites Branchenspektrum ermöglicht es ihnen, den richtigen Übersetzer für Ihr Übersetzungsprojekt zu finden. Ihr persönlicher Sprachberater arbeitet eng mit unseren Deutsch-Englisch Übersetzern zusammen, um sicherzustellen, dass alle Ihre Übersetzungsanforderungen bestens erfüllt werden.
Ihre Sprachlösungen
Deutsch-Englisch Übersetzungsdienste
Wir ermöglichen Ihnen alle Sprachlösungen, die Sie brauchen, egal ob Ihr Unternehmen eine regelmäßige Übersetzung von Deutsch nach Englisch, eine beglaubigte Übersetzung, Untertitelung, oder etwas ganz anderes benötigt. Egal was, wir haben die richtige Lösung für Sie.
Branchenspezifische Übersetzungen
Deutsch-Englisch Übersetzungen für alle Bereiche
Bei EasyTranslate bieten wir Übersetzungen von Deutsch nach Englisch für eine Vielfalt von Branchen an. Alle unsere Übersetzer verfügen über das notwendige Fachwissen, um maßgeschneiderte Übersetzungen zu liefern, die auf Ihre spezifische Branche zugeschnitten sind.
E-commerce
Verwaltung
Dienste zu Übersetzungen von Websites
Translation Memory
Übersetzungssoftware
Spiellokalisierung
Übersetzungswerkzeuge
Integrationen
Hochmoderne Technologie
Intelligente Übersetzungstools
EasyTranslate bietet modernste Übersetzungstools, damit die Deutsch-Englisch Übersetzungen reibungslos und kostengünstig ablaufen. Durch den Einsatz unserer intelligenten Tools zur Förderung Ihres globalen Geschäfts erhalten Sie Konsistenz in der Art und Qualität Ihrer Sprache.
Keine Sorge – bei uns sind Sie sicher
Datenschutz und Sicherheit haben oberste Priorität
Auf unserer Plattform sind Ihre Daten und Dateien optimal geschützt und werden absolut sicher und vertraulich behandelt, sodass Sie guten Gewissens professionelle Übersetzungen aus dem Deutsch ins Englische in Auftrag geben können. Mithilfe der zahlreichen Funktionen unserer Plattform halten Sie Datenschutzbestimmungen problemlos ein und profitieren von zusätzlicher Transparenz und Kontrolle.
Erfahrene Übersetzer
Lernen Sie unsere Deutsch-Englisch Übersetzer kennen
Unser Team von engagierten Deutsch-Englisch Übersetzer sind die besten in ihrem Fachgebiet und stellen Ihnen ihre Leidenschaft für die Sprache zur Verfügung. Sie haben jahrelange Erfahrung und kennen die Sprachen in all ihren kleinen Details und Komplexitäten. Alle unsere Übersetzer sind Muttersprachler und verfügen über entsprechende Zertifizierungen, die ihr Sprachniveau bestätigen und sie als Experten für Deutsch-Englisch Übersetzungen qualifizieren.
Von Global Zu Lokal
Lokalisierung von Deutsch nach Englisch
Wie Sie wahrscheinlich bereits wissen, gibt es keine universelle englische Sprache. Viele englische Wörter und Wendungen kommen nur in einem bestimmten Gebiet vor und können für englischsprachige Personen aus einer anderen Region so fremdartig wie chinesische oder klingonische Wörter klingen. Andererseits gibt es einige Wörter, die in allen englischsprachigen Ländern verwendet werden, aber je nachdem, in welchem dieser Länder man sich befindet, eine völlig unterschiedliche Bedeutung haben.
Wenn Sie Ihr Geschäft in eines der englischsprachigen Länder ausdehnen möchten, ist es darum wichtig, die treffende Variante zu verwenden. Die Sprache soll für alle vor Ort natürlich und verständlich sein, gleichzeitig wollen Sie vermeiden, dass jemand versehentlich beleidigt wird. Hier können qualifizierte und erfahrene Übersetzer bei der Arbeit vom deutschen ins englischen die richtigen und geeigneten Inhalte auswählen.
WELTWEIT AKTIV
Die englische Sprache: das Tor zu einem globalen Markt
Englisch ist weltweit die führende Geschäftssprache. Durch Übersetzungen aus dem Deutschen ins Englische können Sie Ihr Geschäft bedeutend erweitern und ein breit
gefächertes und globales Publikum erreichen. Bei der Übersetzung ins Englische geht es jedoch nicht nur darum, dass Ihr Publikum Ihre Botschaft versteht, sondern auch darum, tiefer zu graben, um diese eine bestimmte Gruppe zu erreichen, die Sie ansprechen. Amerikanisches, britisches und australisches Englisch unterscheiden sich in vielerlei Hinsicht.
Hier kommen wir ins Spiel! Unsere qualifizierten Übersetzer verfügen über das kulturelle und lokale Verständnis der Sprache und helfen Ihnen dabei, Ihre Zielgruppe mit maßgeschneiderten Übersetzungen ins Englische anzusprechen.
- 67 englischsprachige Länder weltweit.
- 1. Platz unter den am meisten gesprochenen Sprachen weltweit.
- 3/4 der Weltbevölkerung spricht Englisch
Deutsch | Englisch |
Bezirksschornsteinfegermeister Donaudampfschifffahrtsgesellschaftskapitän Rechtsschutzversicherungsgesellschaften | head district chimney sweep Danube steamship company captain legal protection insurance companies |
ÄHNLICHKEITEN UND UNTERSCHIEDE
Deutsch-Englische Sprachgeschichte
Die deutsche und die englische Sprache sind aufgrund ihrer Geschichte eng miteinander verbunden. Tatsächlich teilen Deutsch und Englisch eine gemeinsame Vergangenheit: sie gehören beide zum germanischen Zweig der indoeuropäischen Sprachfamilie. Das erklärt die Gemeinsamkeiten der beiden Sprachen. Viele Wörter haben beispielsweise denselben Ursprung: „Winter/Winter“, „Haus/House“, „trinken/drink“ etc.
Obwohl einzelne Wörter recht ähnlich sein können, unterscheiden sich die deutsche und die englische Sprache in manchen Bereichen sehr stark. Wenn einige verwandte Wörter nur scheinbar dieselbe Bedeutung haben, handelt es sich um sogenannte „falsche Freunde“ (ein Wort, das einem Ausdruck in der Muttersprache einer Person ähnelt, jedoch eine andere Bedeutung hat). Das deutsche Wort „also“ hat beispielsweise eine andere Bedeutung als das englische Wort „also“.
Ein weiterer wichtiger Aspekt bei der Übersetzung aus dem Deutschen ins Englische sind lange zusammengesetzte Wörter, sogenannte Komposita. Im Deutschen ist es üblich, verschiedene Substantive zu einem neuen, einzigartigen Substantiv zu verbinden. Bei der Übersetzung aus dem Deutschen ins Englische kann dies die Länge der Inhalte um bis zu 35 % verkürzen.
NÜTZLICHES WISSEN
5 spannende Fakten über England
Es ist immer gut, ein paar zufällige und interessante Fakten im Ärmel zu haben - vor allem, wenn es um den Markt geht, den du erreichen willst! Also, hier sind ein paar spannende Fakten über England, die du vielleicht noch nicht kennst und die dir nützlich sein könnten, wenn auch nicht nur für dein nächstes Trivia-Spiel!
- Stonehenge, das im Süden Englands liegt, ist älter als die Pyramiden. Man sagt, es soll über 5000 Jahre alt sein.
- Französisch war die offizielle Sprache in England von 1066 bis 1362.
- Es war der englische Ingenieur und Informatiker Tim Berners-Lee, der das World Wide Web erfand
- Englands Nationalgericht ist nicht Fish & Chips oder Würstchen und Püree, wie man erwarten würde – es ist eigentlich Chicken Tikka Masala
- Die beiden beliebtesten Sportarten in England sind Rugby und Fußball, die bis 1860 als eine Sportart betrachtet wurden.
SPRACHUNTERSCHIEDE
UK-Englisch vs. US-Englisch
Die gängigsten Sprachvarianten des Englischen sind diejenigen, die in Großbritannien und in den USA gesprochen werden. Hinsichtlich Wortschatz, Grammatik, Rechtschreibung und Aussprache gibt es viele Unterschiede zwischen britischem und amerikanischem Englisch.
In der folgenden Liste finden Sie einige wichtige Unterschiede.
Wer eine Sprache beherrschen will, muss auch die Details beherrschen, die diese Sprache einzigartig machen. Viele englischsprachige Personen kennen nicht die kleinen Unterschiede, die britisches und amerikanisches Englisch auszeichnen. Wie oben gezeigt, ist manchmal ein Wort durch ein völlig anderes zu ersetzen; aber auch kleine Details wie eine andere Schreibweise machen einen großen Unterschied. „Color“ und „colour“ werden gleich ausgesprochen – der einzige Unterschied ist die Schreibweise.
Man könnte sagen, dass britisches Englisch immer die „richtigste“ Variante ist, da das amerikanische Englisch auf dem britischen Englisch basiert. Sprachen verändern sich jedoch ständig; sie entwickeln sich mit der Zeit und in verschiedensten Regionen weiter. Die eine „richtige“ Art und Weise gibt es also nicht. All diese Faktoren müssen bei der Übersetzung ins Englische berücksichtigt werden, denn mit ihnen steht und fällt jeder gute Text.
Britisch Englisch | Amerikanisch Englisch | Deutsch |
Chips Motorway Queue Bin Colour Organise Metre | French fries Highway Line Trash can Color Organize Meter | Kartoffelchips Autobahn Warteschlange Mülleimer Farbe Organisieren Meter |
ENGLISCHSPRACHIGE FREUNDE
Deutschlands Top 5 Handelspartner
Deutschland ist die stärkste Wirtschaftsmacht Europas und die zweitgrößte Exportnation weltweit. Die solide Wirtschaft des Landes basiert auf dem Export hochwertiger Industriegüter sowie engen Handelsbeziehungen mit einigen der wichtigsten Akteure der Weltwirtschaft.
- Die USA
- Frankreich
- China
- Die Niederlande
- Das Vereinigte Königreich
Es ist bemerkenswert, dass zwei dieser fünf wichtigsten Handelspartner Länder sind, in denen Englisch als Muttersprache gesprochen wird. Zusätzlich sind die Niederlande als eines der Länder bekannt, in denen das beste Englisch als Fremdsprache gesprochen wird. Damit sprechen die Handelspartner Deutschlands mehrheitlich Englisch.